Cisgenre n'est pas une insulte Il y a un terme pour désigner ce qu’est le mot « cisgenre » : c’est un rétronyme. Et pour je ne sais quelle raison, les gens ne comprennent pas ça. Lire
Orange Is The New Black n'a pas réussi à faire compter les vies noires Cet article parle d’éléments importants de l’intrigue de la quatrième saison d’Orange Is The New Black. Lire
La marche manquante J’ai découvert ce texte récemment, et il m’a marquée. J’ai donc décidé de le traduire, pour pouvoir le diffuser à mon entourage non-anglophone. Lire
Le mot le plus dangereux dans le développement Traduction de l'article "The most dangerous word in software development" d'A list Apart Lire
L'importance du poids des pages Encore une traduction, cette fois d'un article écrit par Chris Zacharias, Page weight matters Lire
Les gamins ne savent pas utiliser les ordinateurs… Voici pourquoi ça devrait vous inquiéter. J’ai découvert hier soir un article passionnant, Kids Can’t Use Computers… And This Is Why It Should Worry You, que j’ai envie de partager autour de moi. Lire